-
1 esconder
v.to hide, to conceal.* * *1 to hide, conceal1 to hide* * *verbto hide, conceal* * *1.VT to hide, conceal (de from)2.See:* * *1.verbo transitivo to hide, conceal (frml)2.esconderse v pron1) (refl) persona to hide2) ( estar oculto) to hide, lie hidden* * *= hide, obscure, ensconce, tuck away, dissimulate, hide out, conceal, stash away, cache.Ex. These complications were not hidden or implicit; they were clearly set out at the beginning of the volume under 'Rules for the Compilation of the Catalog'.Ex. A pseudonym is the name assumed by an author to conceal or obscure his or her identity.Ex. The foreman ensconced in one of the cages and the master-printer in the other.Ex. It is rumoured to be, at least in part, tucked away in one of the attics of the Science Library, a forgotten monument to a great but unsuccessful idea = Se rumorea que se encuentra oculto, al menos en parte, en uno de los áticos de la Biblioteca de Ciencias, monumento olvidado a una gran idea pero sin éxito.Ex. He highlights the fact that the amount of time spent lying, dissimulating, and conforming in matters of religious faith was a huge issue in the 16th century.Ex. It tells the story of a young detective who stumbles across a stash of jewel thieves hiding out in an abandoned house.Ex. He merely said, striving to conceal his anger: 'I'll see what I can do'.Ex. Almost everybody we know had their treasures or some of their personal items stashed away in an old cigar box.Ex. Previous studies in which squirrels were provisioned with an abundant supply of food found a reduction in the rate of caching.----* de tirar la piedra y esconder la mano = hit-and-run.* esconder escollos para = hold + pitfalls for.* esconder la cabeza como el avestruz = bury + Posesivo + head in the sand (like an ostrich), stick + Posesivo + head in the sand.* esconder peligros para = hold + pitfalls for.* esconderse = skulk, go into + hiding.* esconderse de miedo = cower.* esconderse detrás de = hide behind.* * *1.verbo transitivo to hide, conceal (frml)2.esconderse v pron1) (refl) persona to hide2) ( estar oculto) to hide, lie hidden* * *= hide, obscure, ensconce, tuck away, dissimulate, hide out, conceal, stash away, cache.Ex: These complications were not hidden or implicit; they were clearly set out at the beginning of the volume under 'Rules for the Compilation of the Catalog'.
Ex: A pseudonym is the name assumed by an author to conceal or obscure his or her identity.Ex: The foreman ensconced in one of the cages and the master-printer in the other.Ex: It is rumoured to be, at least in part, tucked away in one of the attics of the Science Library, a forgotten monument to a great but unsuccessful idea = Se rumorea que se encuentra oculto, al menos en parte, en uno de los áticos de la Biblioteca de Ciencias, monumento olvidado a una gran idea pero sin éxito.Ex: He highlights the fact that the amount of time spent lying, dissimulating, and conforming in matters of religious faith was a huge issue in the 16th century.Ex: It tells the story of a young detective who stumbles across a stash of jewel thieves hiding out in an abandoned house.Ex: He merely said, striving to conceal his anger: 'I'll see what I can do'.Ex: Almost everybody we know had their treasures or some of their personal items stashed away in an old cigar box.Ex: Previous studies in which squirrels were provisioned with an abundant supply of food found a reduction in the rate of caching.* de tirar la piedra y esconder la mano = hit-and-run.* esconder escollos para = hold + pitfalls for.* esconder la cabeza como el avestruz = bury + Posesivo + head in the sand (like an ostrich), stick + Posesivo + head in the sand.* esconder peligros para = hold + pitfalls for.* esconderse = skulk, go into + hiding.* esconderse de miedo = cower.* esconderse detrás de = hide behind.* * *esconder [E1 ]vtto hide, conceal ( frml)A ( refl) «persona» to hide esconderse DE algn to hide FROM sbB1 (estar oculto) to hide, lie hiddendetrás de esa apariencia agresiva se esconde un corazón de oro behind that aggressive exterior hides o there lies a heart of gold2 «sol» to go in* * *
esconder ( conjugate esconder) verbo transitivo
to hide, conceal (frml)
esconderse verbo pronominal
1 ( refl) [ persona] to hide;
esconderse de algn to hide from sb
2 ( estar oculto) to hide, lie hidden
esconder verbo transitivo to hide [de, from]
(la verdad, una información) to conceal [de, from]
♦ Locuciones: tirar la piedra y esconder la mano, to do something wrong and then act innocently
' esconder' also found in these entries:
English:
harbor
- harbour
- hide
- secrete
- box
- draw
- secret
- stash
- stow
* * *♦ vtto hide, to conceal;me esconden el tabaco they hide my cigarettes* * *v/t hide, conceal* * *esconder vtocultar: to hide, to conceal* * *¿dónde has escondido el dinero? where have you hid the money? -
2 chowa|ć
impf Ⅰ vt 1. (kłaść) to put (away); (głęboko) to stow (away)- chować coś na miejsce to put sth back a. away- chować coś do kieszeni/szafy to put sth in one’s pocket/in the cupboard- chować rewolwer do kabury to put a gun in its holster ⇒ schować2. (przechowywać) to keep, to put- chować coś w szafie/pod łóżkiem to keep sth in the cupboard/in a drawer/under the bed- chować jedzenie na zapas to keep some spare food- termometr chowamy w apteczce we keep the thermometer in the medicine cabinet- w której szufladzie chowasz sztućce? which drawer do you keep a. put the cutlery in?- mieszkanie jest maleńkie, nie ma gdzie chować rzeczy the flat’s tiny, there’s nowhere to put anything (away) ⇒ schować3. (ukrywać) to hide, to keep [biżuterię, pieniądze]; to harbour, to hide [zbiega, przestępcę]- chować cukierki/zapałki przed dziećmi to hide sweets/matches from the children- pieniądze były chowane w różnych miejscach the money was stowed (away) a. concealed in different places ⇒ schować4. (nie ujawniać) to keep, to hide [tajemnicę]- chować coś w tajemnicy to keep sth (a) secret- ciekawe, jakie tajemnice chowasz przede mną I wonder what secrets you’re keeping a. hiding from me5. (zasłaniać) to bury [twarz]- chować głowę w/pod poduszkę to bury one’s head in/under the pillow- chować twarz w dłoniach to bury one’s face in one’s hands ⇒ schować6. pot. (wychowywać) to bring up, to raise US- chować kogoś surowo to bring sb up strictly- chować dzieci na porządnych ludzi to bring one’s children up to be decent people ⇒ wychować7. (trzymać, hodować) to rear, to raise, to keep [świnie, drób, bydło]; to keep [psa]- chować owce na wełnę to raise a. keep sheep for their wool8. (składać do grobu) to bury ⇒ pochować 9. książk. (żywić uczucia) to harbour [gniew, żal] (do kogoś towards sb); to bear, to harbour [urazę] (do kogoś against sb); to cherish [wspomnienia] (o czymś of sth)- chować urazę do kogoś to feel bitter towards sb, to harbour a grudge against sb książk.- chować w pamięci wspomnienia z dzieciństwa to cherish one’s childhood memoriesⅡ chować się 1. (znikać z pola widzenia) to disappear, to go; (chronić się) to (take) shelter- słońce chowa się za lasem the sun is going down behind the forest- chować się do cienia to try and find some shade ⇒ schować się- chować się przed policją to hide a. be in hiding from the police- dzieci chowały się, a inne ich szukały some children hid and the others looked for them- gdzieś ty się chowała cały ten czas? przen. where have you been (hiding) all this time? ⇒ schować się- chować się u ciotki to be brought up by an aunt- chować się na wsi/w mieście/w Poznaniu to be brought up a. be raised in the country/in the city/in Poznań- wtedy panny chowały się na powieściach sentymentalnych in those days young ladies were brought up on sentimental novels ⇒ wychować się4. (rozwijać się, rosnąć) [krowy, konie] to be reared; [dzieci] to grow up- dobrze się chować [dziecko, zwierzę] to thrive- jak im się chłopaki chowają? how are their lads getting on?5. (być grzebanym) to be buried- polecić/kazać się chować w rodzinnej wsi to ask/give instructions to be buried in one’s home village■ chować głowę w piasek to bury one’s head in the sand- chować coś pod sukno to sweep sth under the carpet a. rugThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > chowa|ć
-
3 byle
Ⅰ conj. 1. (wyrażające warunek) providing a. provided (that), (just) as long as- wyjdzie za każdego, byle miał pieniądze she’ll marry anyone, providing a. as long as he’s got money- kup sobie jakiś garnitur, byle nie czarny buy yourself a suit, just as long as it’s not black- możesz wziąć tę płytę, byleś ją jutro oddał you can take that record, as long as you return it tomorrow2. (wyrażające życzenie) if only- zrobi wszystko, byle dziecko było zdrowe she’ll do anything, just as long as the child gets better- bylebyś mnie kochał, bylibyśmy szczęśliwi if only you loved me, we could be happy a. as long as you loved me, we would be happy- każdy, byle nie on anybody but him a. as long as it’s not him- wszystko, byle nie to anything but that3. (wyrażające cel) (przed bezokolicznikiem) to, in order to, so as to; (przed zdaniem) so that- zrobiłem to, byleś była zadowolona I did it (in order) to please you- ukryła się w głębi ogrodu, byle mąż jej nie zobaczył she hid deep in the garden so that her husband wouldn’t see her- on zrobi wszystko, byle osiągnąć swój cel he’ll do anything to reach his goal a. objective- gadać, byle gadać to talk for the sake of talking- (ona) narzeka, byleby narzekać she complains for the sake of complainingⅡ part. 1. (wyrażające życzenie) I just wish, if only- byleś o tym więcej nie wspominał! I just wish you wouldn’t mention a. (please) just don’t mention it again!- byle dojechać do skrzyżowania! if we could just get to the crossroads- byleśmy się nie spóźnili! I just hope we won’t be late- byle do piątku! I just wish a. if only it were Friday- zrób to, byle szybko! do it, (and) just be quick about it!2. (dowolny) any; (kiepski) any old pot., pejor.- wystarczy byle wytrych any skeleton key will do- byle dziecko/głupiec to potrafi even a child a. a mere child/any old fool can do that- byle sekretarka nie będzie mnie pouczać I won’t be lectured to by some a. a mere secretary- byle drobiazg był dla nich powodem do kłótni the slightest thing could trigger off an argument between them- byle podmuch zwieje papiery z biurka the slightest waft of air will blow the papers off the desk- z byle powodu for the slightest reason, for no reason at all- pod byle pretekstem on any old a. the slightest pretext, at the slightest excuse- przy byle sposobności whenever the a. an opportunity presents itself3. (z zaimkami) byle co (cokolwiek) (just) anything; any old thing pot.- mówić a. opowiadać byle co to say any old thing- (on) byle czym nie da się zbyć you can’t pass any old thing off on him- śmiać się z byle czego to laugh at anything a. for the slightest reason- zawsze kupujesz byle co you’re always buying junk- to nie byle co it’s no small thing a. no joke pot.- poczęstowali go nie byle czym – kawiorem they gave him caviar, not any old thing a. food- byle kto anyone, anybody- zadawać się z byle kim to associate with (just) anybody- to nie byle kto s/he’s not just anybody- byle gdzie anywhere; any old where a. place pot.- połóż to byle gdzie put it anywhere a. wherever you like- byle kiedy any time; any old time pot.- nie byle jaki (wyjątkowy) some, no mean- to nie byle jaki wyczyn that’s some a. no mean feat- jest nie byle jakim pianistą he’s no mean pianist- (ona) ma nie byle jaki apetyt she really has an appetite- stoją przed nie byle jakim problemem they’re facing a. they’re faced with no small problem- byle jak anyhow; any old how pot.- zrobili to byle jak they did it any old how* * *1. conj 2. partbyle jaki — ( jakikolwiek) any; ( podłej jakości) trashy
* * *conj.1. (oznaczający cel, skutek) (in order) to; szedłem naprzód, byle dalej I walked ahead in order to keep moving forward; robić byle zbyć do sth just to get it done; byle nie upaść the important thing is not to fall.2. ( oznaczający warunek) as long as, provided; byle przejechać przez granicę, a będziemy bezpieczni if we can reach the border, we'll be safe; mów prędko, byle prawdę make it quick, as long as you tell the truth; byle nie to anything but that. – partykuła dodawana do zaimków (just) any; kłaść rzeczy byle gdzie put those things down anywhere; śmiejesz się z byle czego laugh at anything; nie zadaję się z byle kim I don't associate with just anyone; robić coś byle jak do sth any old way; to nie byle co that's no small accomplishment; to jest nie byle kto that's not just anybody; wszędzie byle nie tutaj anywhere but here; masz nie byle jaki samochód you don't have just any (old) car; byle jaki crummy; tani i byle jaki cheapo.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > byle
См. также в других словарях:
where — W1S1 [weə US wer] adv, conj, pron [: Old English; Origin: hwAr] 1.) in or to which place ▪ Where are you going? ▪ Where do they live? ▪ Do you know where my glasses are? ▪ Where would you like to sit? where (...) to/from ▪ Where have you come… … Dictionary of contemporary English
The Pianist (memoir) — The Pianist is a memoir written by the Polish musician of Jewish origins Władysław Szpilman. He tells how he survived the German deportations of Jews to extermination camps, the 1943 destruction of the Warsaw Ghetto, and the 1944 Warsaw Uprising… … Wikipedia
You shall not steal — is one of the Ten Commandments,[1] of the Torah (the Pentateuch), which are widely understood as moral imperatives by legal scholars, Jewish scholars, Catholic scholars, and Post Reformation scholars.[2] Though usually understood to prohibit the… … Wikipedia
The Chipettes — are a fictional group of anthropomorphic chipmunk singers first appearing on the cartoon series Alvin and the Chipmunks in 1983. In this and related materials, the Chipettes served as female featured characters in their own right, starring in… … Wikipedia
The Howard Stern Show games and bits — The Howard Stern Show has frequent games and bits in which phone callers, guests, or staff can participate. Winning a game usually gives a cash prize or admission to a Stern related party or event, while losing usually involves nudity or… … Wikipedia
The Sims 2(PSP Game) — Is THe FIrst The Sims 2 Console Game On PSP Following The Sims 2 Pets And The Sims 2 Castaway Piot It s Started When A Player Was Driving To STrange Town But When The Green Diamond Is In The Air THe Player s Car Broke Down Luckly The Player Went… … Wikipedia
The ClueFinders 3rd Grade Adventures: The Mystery of Mathra — Cover of The ClueFinders 3rd Grade Adventures: The Mystery of Mathra Developer(s) The Learning Company … Wikipedia
The Rise and Fall of ECW — Infobox Film name=The Rise Fall of ECW caption=DVD cover of The Rise Fall of ECW runtime=5 Hours Release date=November 14 2006 imdb id=0440751 | The Rise and Fall of ECW is a documentary DVD produced by World Wrestling Entertainment. It… … Wikipedia
The Secret Adversary — infobox Book | name = The Secret Adversary title orig = translator = image caption = Dust jacket illustration of the first UK edition author = Agatha Christie cover artist = Ernest Akers country = United Kingdom language = English series = genre … Wikipedia
The Adventure of the Christmas Pudding — infobox Book | name = The Adventure of the Christmas Pudding title orig = translator = image caption = Dust jacket illustration of the first UK edition author = Agatha Christie cover artist = Not known country = United Kingdom language = English… … Wikipedia
The Picture of Dorian Gray — Dorian Gray redirects here. For other uses, see Dorian Gray (disambiguation). For other uses, see The Picture of Dorian Gray (disambiguation). The Picture of Dorian Gray … Wikipedia